“Hoffnung, dass er liebe dich mehr als du liebst ihn tief”这是句德语吗?谁能帮我翻译一下?谢了!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 02:20:17

是德语,但这是典型的中国式德语。。。
字面意思:希望他爱你比你爱他更深
正确的说法应为:
Ich hoffe, dass er dich tiefer liebt, als du ihn liebst.

是德语,但是语法不对啊……
大概意思如果没理解错应该是说 希望他爱你比你爱他要深

是德语。

希望他爱你比你爱他更深。