请帮忙翻译下面一段话 地(PPT演讲)道一点 谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 08:05:44
当然,从日常吃的三菜一汤到饭店的美味佳肴,相信没有人可以抵挡美食带来的诱惑。我们可能会为妈妈一道拿手的家常菜而胃口大开,也可能会大厨的精心作品而口水直流。所以我们的生活离不开美味的食物,在中国是这样,在西方也是如此。但是这其中必然存在着很多差异。因此,我们今天所要讨论的主题是中西饮食文化的差异。下面,先允许我介绍一下我的组员。。。。。。当我们谈论中西饮食文化差异的时候,我们可以想到很多方面。。。。。。我们今天讨论的重点是食物和餐桌礼仪的差异,现在首先欢迎。。。。。
当我们听了我的组员介绍的关于食物和餐桌礼仪的差异后,我想大家一定对中西饮食文化差异有了一些了解。当然我们所列举的只是沧海一粟。大家在以后的生活中会发现更多。食物是伴随人类起源一直发展到现在,因此饮食文化博大精深,让我们在享受美食的同时一起去发现吧。
翻译成英文 请不要用网上的在线翻译系统翻译!!!!!!!!!! 这个我都知道 谢谢

我的翻译是:
Certainly, from three vegetable soup which daily eats to the hotel delicacy delicacies, believed nobody may resist the enticement which the good food brings.But we possibly can the adept simple dish the appetite greatly open together for mother, but also possible meeting master chef's careful work saliva cocurrent.Therefore our life cannot leave the delicacy food, in China is this, in the West also is so.But this has very many differences inevitably.Therefore, we must discuss today the subject is China and the West diet culture difference.Below, allows me to introduce my group first.。。。。。When we discuss China and the West diet cultural difference time, we may think of very many aspects.。。。。。We discuss today the key point is food and the dinner table etiquette difference, now first welcome;
After we have listened to my group introduction about food and the dinner table etiquette difference, I thought everybody had certainly some understandings to China and the W