日语翻译和语法:メキシコでの大规模感染が表面化してから约2周间。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 00:30:48
メキシコでの大规模感染が表面化してから约2周间。
墨西哥猪流感大规模爆发已经过去了2周
这里翻译是否正确
从哪里看出表面化就是爆发的意思
して是不是表示已经完成事态
から是什么意思语法做何解
开始的での是什么意思语法做何解,我记得での有个语法
が和か在语法上有何区别
参看链接http://dailynews.yahoo.co.jp/fc/domestic/swine_flu_in_japan/?124177812

してから是某一项事完了之后紧接着又出现另一种情况或是又发生另一个动作,固定用法。
例:食事をしてから宿题をやりました。吃完饭后就把作业做了。
での是两个词,即で和の,で是表范围,の是表从属。就是说句子中“メキシコでの大规模感染”也可译为墨西哥范围内的大规模感染。