求英语翻译,专业的来

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/07 16:40:56
【内容摘要】《劳动合同法》对无固定期限合同制度做出了突破性的修改,意在逐步引导企业改变用工模式,以签订无固定期限合同为主替代签订固定期限合同为主的地位,但却引起了社会各界的关注和辩论。本文将指出《劳动合同法》关于无固定期限劳动条款存在的不足,并且论述《劳动合同法》关于无固定期限合同条款对企业、劳动者的影响,在此基础上提出意见,为完善我国无固定期限合同做出绵薄之力。

最好有法律英语基础的来

我是英专的,我帮你翻译吧。
【Content Abstract】Labor Contract Law made ground breaking modification on the system of no-fixed-term contract,in order to gradually guide corporation to change employment forms,givng priority to signing no-fixed-term contract instead of fixed-term contract.But it raised public attention and argument.The article will point out the existent deficiency of Labor Contract Law on no-fixed-term labour clause,and address the influence on corporations and labourers caused by Labor Contract Law on no-fixed-term labour clause.The article will put forword opinions and make a little contribution to perfecting our country's no-fixed-term contract.
呼呼,终于完了,全部人工翻译,放心吧~

System has made break-through modification out "contract law working" to there being no the fixed time limit contract , intention has changed in guiding enterprise step by step with labor pattern, the contract gives first place to concluding and signing the fixed time limit of nothing rep