高分急求!!请英文好的朋友给我翻译一下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 09:21:45
《红楼梦》中的“十二金钗”排行第四的贾探春,是荣国府二房老爷贾政之次女,庶出,族中行三,别号“蕉下客”,是一朵无人不爱却戳手的玫瑰花。大观园里众姊妹当中,唯有贾探春志向高远,生性好强,精明于练而又独具胸怀,但她偏偏又是赵姨娘庶出,这样的身份让她在贾府中处于“半奴”的尴尬地位,森严的封建等级观念让她不认生母以保全小姐尊严。她生不逢时,日益腐败的家族正走向没落,使得她满腔抱负得不到实现。书中对于探春的笔墨描述相较宝黛钗来说并不多,但她的才干和敏锐的觉察力让人印象深刻,其中最精彩的便是她代凤姐料理家事和抄检大观园中的表现。她是沉闷的铁屋子里的清醒者,也迫切的想干一番事业,但是身为女子,她只能在理想和现实存在的矛盾前碰的头破血流。尽管她呕心沥血,费尽心机的改革家族的弊病所在,但最后仍然落的一个遭人埋怨,飘泊远嫁天涯的凄凉下场。
关键词: 《红楼梦》;探春;玫瑰花;远嫁
惆怅了 怎么都是拿在线的翻译机翻译的。。。。急求。能翻译下来的我还会提高分数!!!

"A Dream of Red Mansions" of "nobile 12" Tan Chun Jia ranked fourth, is establishing another classic House Rongguo Jia's second daughter, Shu-out Bank of China group III, alias "under banana off" is a no but does not love roses hand stamp. Grand View Garden众姊妹, the only al-Tanchun lofty ambition, good nature, and shrewd mind in training and unique, but she is just a赵姨娘Shu, so the identity of her in the Jias in a "semi-slavery," the embarrassment of the status of the feudal hierarchy guarded do not recognize her mother in order to preserve the dignity of Miss. Her untimely growing corruption in the decline of the family is heading, she is not filled with ambition to achieve. The book describes the Tanchun of ink compared to the hairpin is not Bao Dai, but her keen sense of perceived competence and impressive power, of which she is the best restaurant on behalf of the Family and凤姐Daguanyuan copy of the seizure performance. She is the iron bo