求 乾隆1793年写给英国乔治三世的回信

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 17:28:31
最好是中文版。急需。
可不可以不要是文言文?
看不太懂。谢谢啦。

天朝物产丰富,无所不有,原不假(借助)外夷(外国)货物以通有无.特因天朝所产茶叶’瓷器’丝巾为西洋各国尔国必须之物,是以(所以)加恩体恤,在澳门开设洋行,俾(使)得日有用资......
--1793年乾隆帝致英国国王书

奉天承运皇帝敕谕英吉利国王知悉,咨尔国王远在重洋,倾心向化,特遣使恭赉表章,航海来廷,叩祝万寿,并备进方物,用将忱悃。朕批阅表文,词意肫恳,具见尔恭顺之诚,深为嘉许。所有赉到表贡之正副使臣,念其奉使远徙,推恩加礼。以令大臣带领瞻觐,赐予筳宴,叠加赏赉,用示怀柔。其已回珠山之 管船官役人等六百余名,虽未来京,朕亦优加赏赐,俾德普沾恩惠,一视同仁。至尔国王表内恳请派一尔国之人住居天朝,照管尔国买卖一节,此则与天朝体制不合,断不可行。向来西洋各国有愿来天朝当差之人,原准其来京,但既来之后,即尊用天朝服色,安置堂内,永远不准复回本国,此系天朝定制,想尔国王亦所知悉。今尔国王欲求派一尔国之人居住京城,既不能若来京当差之西洋人,在京居住不归本国,又不可听其往来,常通信息,实为无益之事。且天朝所管地方至为广远,凡外藩使臣到京,驿馆供给,行止出入,俱有一定体制,从无听其自便之例。今尔国若留人在京,言语不通,服饰殊制,无地可以安置。若必似来京当差之西洋人,令其一律改易服饰,天朝亦不肯强人以所难。设天朝欲派人常驻尔国,亦其尔国所能遵行?况西洋诸国甚多,非止尔一国。若俱似尔国王恳请派人来京,岂能一一听许?是此事断断难行。岂能因尔国王一人之请,以致更张天朝百余年法度。若云尔国王为照料买卖起见,则尔国人在澳门贸易非止一日,原无不加以恩视。即如从前博尔都噶尔亚(葡萄牙)意达哩亚等国屡次遣使来朝,亦曾以照料贸易为请。天朝见其悃忱,优加体恤。凡遇该国贸易之事,无不照料周备。前次广东商人吴昭平有拖欠洋船价值银两者,俱饬令该管总督由官库内先行动支帑项代为清还,并将拖欠商人重治其罪。想此事尔国亦闻知矣。外国又何必派人留京,为此越例断不可行之请,况留人来京,距澳门贸易处所己及万里,伊亦何能照料耶?若云仰慕天朝,欲其观习教化,则天朝自有天朝礼法,与尔国各不相同。尔国所留之人即能习学,尔国自有风俗制度,亦断不能效法中国,即学会亦属无用。天朝扶有四方,惟励精图治,办理政务,珍奇异宝,并不贵重。尔国王此次赉进各物,念其诚心远献,特谕该管衙门收纳。其实天朝德威远被,万国