一首意大利语歌~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 02:00:49
Voglio parlare al tuo cuore
leggera come la neve
anche i silenzi lo sai,
hanno parole
Dopo la pioggia ed il gelo
oltre le stelle ed il cielo
vedo fiorire il buono,
di noi il sole e l'azzurro sopra i nevai
Vorrei illuminarti l'anima
nel blu dei giorni tuoi più fragili, io ci sarò
come una musica,
come domenica di sole e d'azzurro
Voglio parlare al tuo cuore
come acqua fresca d'estate
far rifiorire quel buono di noi anche se tu, tu non lo sai
Vorrei illuminarti l'anima
nel blu dei giorni tuoi più fragili, io ci sarò
come una musica,
come domenica di sole e d'azzurro.
Vorrei liberarti l'anima,
come vorrei nel blu dei giorni tuoi e fingere che ci sarò
come una musica,
come domenica
di sole e d'azzurro
Voglio parlare al tuo cuore
voglio vivere per te di sole e d'azzurro

貌似这是歌词~~
但不确定

《Di sole e d'azzurro》 Giorgia演唱
出自专辑《Spirito Libero》

歌曲试听:http://www.dada.it/music/giorgia/di-sole-e-d-azzurro_1885658m.html

下载实在找不到………………

意大利的歌真的不好找。你百度搜一下吧,

我要发言,你的心
轻雪
也沉默知道,
有话
雨后和霜冻
超越星级和天空
我看到了良好的蓬勃发展,
我们的阳光和蓝色的雪以上
让我的灵魂轻了
蓝色的天更脆弱,我,我将
音乐,
周日在阳光和蓝色
我要发言,你的心
淡水夏季
蓬勃发展的好,我们即使你,你不知道
让我的灵魂轻了
蓝色的天更脆弱,我,我将
音乐,
周日在阳光和蓝色。
我想摆脱灵魂,
我想在您的天蓝色和假装,我将在那里
音乐,
周日
阳光和蓝色
我要发言,你的心
我要为你一个人生活和蓝色

Giorgia - Di Sole e D'azzurro

Voglio parlare al tuo cuore,
我想对你的心倾诉
Leggera come la neve
如雪一般轻柔
Anche i silenzi lo sai,
你知道吗
Hanno parole.
纵使沉默也包含千言万语
Dopo la pioggia ed il gelo,
在雨天及严寒过后
Oltre le stelle ed il cielo
穿过星