汉译英,高手入,绝对拒绝机器翻译者。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 18:07:17
这是毕业论文需要的。请把以下摘要和关键词翻译成英文,一定要自己翻,不要机器翻译。

摘要:《说文解字》承载了中华民族丰富的历史文化信息。糸部收录训释的汉字与人们生活息息相关。通过对该部字的分析,发掘其文化的内涵,体现古代的编织、服饰、礼仪文化。

关键词:《说文解字》、糸部、文化

The load of the Chinese nation rich historical and cultural information. There are parts of the characters and explaining included people life. Through the analysis of the word, to explore the cultural connotation, reflect the weaving, clothing, ancient culture etiquette.拿字典给你一个个查的。

Abstract: the load of the Chinese nation rich historical and cultural information. There are parts of the characters and explaining included people life. Through the analysis of the word, to explore the cultural connotation, reflect the weaving, clothing, ancient culture etiquette.

Keywords:《ShuoWenJieZi》、Xibu、culture.

"Shuo Wen Jie Zi" carries a rich history and culture of the Chinese nation of information. Series of training included the Department of the Chinese release is closely related with people's lives. Through the Department of word analysis, to explore its culture, reflecting the ancient weaving, costumes, ceremonial and cultural.