一段中译英,求大家帮忙啊,急急急!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 20:10:42
我急需呀,求大家快点

"农村信用社作为农村金融的生力军,其改革有着重大的意义。但由于农村信用社多年的历史问题,使农村信用社改革又面临着改革目标的定位问题,路径的选择问题,信贷风险的评估问题等困惑,导致其改革停滞不前,所以必须通过转变市场定位,转换经营机制 ,提高信誉度 ,引进人才农村信用社作为农村金融的生力军,其改革有着重大的意义。但由于农村信用社多年的历史问题,使农村信用社改革又面临着改革目标的定位问题,路径的选择问题,信贷风险的评估问题等困惑,导致其改革停滞不前,所以必须通过转变市场定位,转换经营机制 ,提高信誉度 ,引进人才 ,强化措施 ,采用先进设备等一系列的策略来探求农村信用社改革的出路”英文翻译

Rural credit cooperatives as a new force in rural finance, the reform of great significance. However, due to years of the history of rural credit cooperatives, so that the reform of rural credit cooperatives are faced with the problem of the objectives of the reform, the choice of the path, the assessment of credit risk, such as confusion, resulting in stagnation of the reform, it is necessary to change market position through , change their operational mechanism, enhance the credibility, talent introduction of rural credit cooperatives as a new force in rural finance, the reform of great significance. However, due to years of the history of rural credit cooperatives, so that the reform of rural credit cooperatives are faced with the problem of the objectives of the reform, the choice of the path, the assessment of credit risk, such as confusion, resulting in stagnation of the reform, it is necessary to change market position through , change their operational mechanism, enhance the