べきではない是什么语法? まるまる和もったいない是什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 13:51:04

べきではない是二级语法。意思是そうするのが人间として同然だ、同<したほうがいい>一样。中文可以翻译成:不应该,最好不。

まるまる:丸々名词、意思是圈圈;副词说全部,全く、すっかり。丸まる动词、是丸くなる。
もったいない:日本人说时一般是指浪费,感到可惜的时候。

~べきではない:表示于情于理不应该做的;
まるまる:1、双环,双圈儿。双重圆圈儿。

2、圆圆,胖胖。非常圆、胖的样子。
3、整整。涉及全体貌。
4、某某,空字圈儿。表示缺字、避讳字的符号,是两个圆圈。
5、团,卷,蜷。变圆。
もったいない:1、太可惜,浪费。

2、不胜惶恐。
3、不敢当,惶恐。对上司、长辈的过分好意感到过意不去。