谁能帮我翻译一下这个英语啊?网站翻译的免进了。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 08:20:09
我的朋友从国外带了一些药回来。

其中有一句是:

harvested and freeze dried within 48 hours (solvent free)。

这什么意思啊?
---------

另外有一瓶药:貌似名字叫做C&E。
然后下面有小字:
C 500 mg
+rose hips.

E 400 iu
Natural

请问这个药是干什么的呀?

麻烦大家知道的告诉下我吧。谢谢了。

harvested and freeze dried within 48 hours (solvent free)。
收成后48小时内进行低温干燥处理(无溶剂的)
注:(收成后 = 采摘后)

C 500 mg -----维生素C 500 毫克
+rose hips.---添加野玫瑰果

E 400 iu -----维生素E 400 国际单位
注:维生素的国际单位(IU)
Natural ------纯天然的

▲这瓶不是药而是含有天然的野玫瑰果所提取的维生素,如果确定是可食用的话,应属于健康食品

harvested and freeze dried within 48 hours(slovent free)
48小时内收割并冷冻干燥完成。不含添加剂。

rose hips
蔷薇果

C&E是Crabtree & Evelyn的缩写。具体内容你可以浏览:
http://www.china.com.cn/info/zhuanti/gjzmppjc/2008-09/24/content_16527249.htm

harvested and freeze dried within 48 hours(slovent free)
48小时内收割并冷冻干燥完成。不含添加剂。