高手帮我翻译一下这段话,结构设计方面的。汉译英(不要软件翻译的,我有翻译软件)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 23:05:34
本设计主要进行了建筑设计和结构设计两个部分。在建筑设计中确定了建筑方案,绘制了建筑的平面图、立面图、剖面图、楼梯详图、墙身大样图、部分节点详图。结构设计分为手算部分和电算部分,手算先确定了计算简图(即取6轴线处的一品桁架进行计算),接着计算了地震作用下的各层重力荷载代表值,再利用顶点位移法求出自震周期,按底部剪力法计算水平地震作用下各层地震力的大小,最后得出水平地震作用下结构内力。接着计算了竖向荷载作用下的结构内力,然后进行了地震,恒荷,活荷作用所得内力的几种组合。最后利用内力组合的结果进行了结构构件的配筋。此外还通过pkpm电算完成了楼梯、雨蓬、地基的设计。
都不是自己翻译的 !!

一看就是做毕业设计的前言了。
The structural system is reinforced concrete frame structure. The outbuildings involve dining hall and meeting room. Architectural layout fulfill with the demands of function. The design includes two parts: architectural design and structural design. The Architectural design involves the design of plane, the design of elevation, the design of section, construction detail and so on. Constructional design involves structural arrangement, computation of loads, computation of internal forces due to earthquake forces and due to vertical loads, the computation of internal forces of the columns and beams, and the design of members. The entire design corresponds to the code for design of reinforced concrete structure and the code for seismic design of buildings In addition, the design involves the architectural and structural design drawing.

The design of the main building design and structure design of two parts. In architectural design in architectural scheme det