速度:翻译古文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 00:35:00
1.女素得父传,进其技,且加精焉,是日尽能相御。
2.俄而人役麋集,贼适误踹坏墙,坠地被获。
3.比暮,宿茅店,其主人出,即昼中所遇少妇也,个默会不言。
4.主席乃首肯,名厨下火夫随去覆命。
5.后每争,辄云:“勿令居士知。”
6.戴~闻而迎之,为作衣服,并与钱一万。(~代表一字,左边是禺,右边是页)

女素(还是这个女孩平常)得到父亲的传承,研究并且更加精通了,所以完全能够抵挡——有没有上下文?
一会人们全都到了,那个盗贼恰好不小心把墙踹坏了,掉到地上被俘获
快傍晚的时候,在茅店住宿,主人出来,就是白天遇到的那个少妇,??都没说话
主席上的才同意,下令厨房里的伙夫跟着去复命。
后来一遇到纷争,就说,不要让居士知道
戴顒听说后迎接了出来,为他做衣服,并给了他一万钱

未必全正确,没有上下文不是很好翻译

出自哪里啊??