急求哪位英语大能翻译一下……

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 16:09:43
我觉得我比较像迷龙
迷龙简单、热血,他热爱生活、憎恨侵略。虽然他对抗日失望到几乎彻底,但他心底始终都是积极的,他也不怕死,只要死的有价值,在缅甸机场他回烦啦的质疑:“人命值多少钱啊?他还说要给我配个副射手呢!”。
我觉得我也很简单热血,我也很热爱生活。常常为了一件简单的事而冲动,不管事情对与否,也会坚持到底。虽然我谈不上死与不死的问题,但也知道死的有价值。
所以说我喜欢迷龙,喜欢他可爱的性格。

I think I am more like a dragon fan
Dragon fans simple, passionate, he loved life, and hate aggression. Although he was disappointed with the almost complete resistance, but his heart has always been positive, he does not fear death, as long as the value of death, he returned to the airport in Myanmar bother you the question: "How much life ah? He also said to be I do with sub-shooter!. "
I think I am a simple blood, and I am loving life. Often a simple matter for the impulse, regardless of whether or not things will persist in the end. Although I am not dead and alive, but also know the value of death.
So I like the fans dragon, like his lovely character

I thought I compare confuse Long Milong
to be simple, to be warm-blooded likely, he deeply loves the life, the hatred aggression.Although he to opposition to Japan disappointedly to nearly thorough, but his moral nature all is positive throughout, he does not fear death, so long as dies has the