求killing the blues-Robert Plant & Alison Krauss的中文翻译。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 01:59:44
Leaves were falling, just like embers,
In colors red and gold, they set us on fire
Burning just like moonbeams in our eyes.

[Chorus:]
Somebody said they saw me, swinging the world by the tail
Bouncing over a white cloud, killing the blues.

Now I'm guilty of something...
I hope you never do
Because there is nothing
Any sadder than losing yourself in love.

[Chorus]

And then you've ask me... just to leave you
To set out on my own
And get what I needed.
You want me to find what I've already had.

叶子落,象炭烬,
In颜色红色和金子,他们设置了我们火的
Burning喜欢在我们的眼睛的月光。

[合唱:]
Somebody说他们看见了我,摇摆世界由尾巴在一朵白色云彩的Bouncing,杀害蓝色。

Now我在某事上是有罪的…
I希望您从未那里Because是没什么
Any哀伤比失去爱的。

[合唱]

And您然后有要求我…留下您独自地开始的To
And得到什么我需要。
You要我发现什么我已经有。