日语问题:テレビをつけたまま“で”よろしいですか

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 20:56:20
つけた是哪个动词?

含汉字的写法是?

テレビをつける:打开电视

つける一般不写汉字,硬要写我想应该写成点ける。

电视就那么开着行么?

这里的“付けた”是“点ける”的过去式 打开开关的意思

电気を点ける : 开灯

テレビをつけたままでよろしいですか
电视就这样一直开着可以么?

付けた

整句翻译是:
把电视就这样放这里,可以吧?

所以应该是“付けた”。

电视机就这样开着可以吗
テレビを点けたままでよろしですか。