英文改错 修改语法 拼写错误 换用更好的词 用更好的句型 跟好的方式表达观点
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 17:23:45
我知道错误很多帮帮忙
我英语不好 谢谢了
[To] love a person, [one] should try to express the love. But it [does] not mean [one] must get the person, we can love a person in silence. “I like for you to be still” is [repeated throughout the poem]. It emphasize[s] [that] he loves her.
She is to be still, she has no world.
什么意思?
He love[s] her so much, even [if she was still]. He doesn't mind [if] they [didn't] talk with each other. “I like for you to be still: it is as though you were absent, distant and full of sorrow as though you had died. one word then, one smile, is enough. And I am happy, happy that it's [n]ot true”. He loves her, but she is so silen[t], he doesn’t [even] know [if] she [is] still alive. When he know[s] she [will never leave], he feel so happy. One of her smile [is more than enough to satisfy him]. He love[s] her, the love [made] the d[i]stance shorter. “The furthest distance in the world is not between life and death, but when I stand in front of you yet you don&