请帮我翻译一下这两个地址成英文国际信件地址吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/02 22:01:46
最近,我需要和外国的一个朋友联系,你们能帮我把两个地址翻译成适当的英文信件地址格式吗?她能够给我寄信件。邮编还用改吧?
第一个是天津渤海职业技术学院 Tianjin Bohai Vocational Technical College 天津是北辰区西堤头镇 国内邮政编码:300402
天津农学院 Tianjin Agricultural University 天津市西青区津静路22号 国内邮政编码:300384

1. Tianjin Bohai Vocational Technical College ,Xititou Beichen District Tianjin ,300402,P.R.China

2.Tianjin Agricultural University, 22# Jinjing Road Xiqing District Tianjin,300384,P.R.China

按这样写没错的.

The first is the Bohai sea institute of technology of profession of Tianjin Tianjin Bohai Vocational with Tianjin is beichen district college.i west embankment zip code: the domestic 300402
Tianjin agriculture Tianjin Agricultural xiqing district, Tianjin jin static road leads domestic zip code: 22 300384

Xititou Town, Beicheng District, Tianjin 300402

No.22 Jinjing Road, Xiqing District, Tianjin 300384

邮编放在最后就可以了