德语 翻译几句话……

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 10:07:33
1.Er ist wirklich ein Bücherwurm. Sobald er an ein interessantes Buch gekommen ist,versenkt er sich in es.Selbst wenn ein Dieb ins Haus einbräche,würde er das nicht merken.

2.Felix Walter lebte auf großem Fuß und nahm noch Drogen.Er kümmert sich überhaupt nicht um die Wirtschaft seines Landgutes.Wenige Jahre später war das ganze Familienvermögen von ihm verschwerdet.

3.Kanada und die USA wollen vom kommenden Monat an die Wanderbewegung des sauren Regens erforschen.Sieben Flugzeuge und achtzig Bodenstationen werden versuchen den Weg des Schwefeldoixids zu verfolgen,das aus den Industriegebieten von Ontario und Ohio stammt.

1,他真是个书虫。一旦他发现一本有趣的书,整个人就完全陷入到书里去了。就算家里进了小偷,估计他也不会发现。

2,Felix Walter 平时总是大手大脚的,还吸毒。他根本就不关心自己的经济问题。没几年他就把家里的财产都挥霍光了。

3,加拿大和美国从下个月起将对酸雨进行科学研究。七架飞机以及八十个地面站将对安大略及俄亥俄工业区中所排放的硫酸进行跟踪调查。

1,他真的是一个书虫,每当他发现一本有趣的书,他马上就完全投入到里面了。 就算小偷进屋了,他也没发现。
2,Felix Walter 生活很奢侈,大手大脚的,他还吸毒, 完全不关心自己的经济问题。几年以后他的所有财产都被花光了。
3,下个月开始加拿大与美国将致力于研究酸雨的变化。7架飞机以及80个(太空飞行的)地面站尝试跟踪安大略省和美国俄亥俄州工业区的硫酸雨的变化。

1,他是个书虫,只要他一拿到书,就会沉浸在里面。如果有个小偷进到房间里,他都不知道。
2,Felix Walter(人名)家产富裕而且吸毒,他一点也不关心他的农庄的经济效益情况。后来整个家常都被他挥霍了。
3,加拿大和美国想在下个月研究酸雨的发展情况,7架飞机和80个地面基站在寻找从Ontario和Ohio stammt 工业区来的硫化物的移动路线。
人工翻译的,有不当之处请见谅

1.他是个十足的书呆子。一旦他有了本有趣的书,就沉醉于其中无法自拔。如果有个小偷进屋,他也不会发觉。
2.Felix Walter 有一双大脚,还嗑药。他从不关心家里的经济,因此不到几年家里的财富就被他挥霍光了。
3.加拿大和美国想从下月开始研究酸雨的迁徙移动。7架飞机和80个监控中心,从位于工业区的安大略省和俄亥俄州出发,将尝试追踪硫酸雨带的方法。

1.他真是个书虫。一旦他发现一本有趣的书,就会沉浸在里面。就算家里进了小偷,估计他也不会发现。

2.Felix Walter总是大手大脚的,还吸毒。他根本就不关心自己的经济问题,没几年他就把家里的财产都挥霍光了。

3.加拿大和美国从下个月起将对酸雨进行科学研究。七架飞机以及八十个地面站将对安大略市和俄亥俄州工业区中所排