有请哪位法语达人帮忙翻译一下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 07:00:37
des travaux de remise en état et un exposé méthodologique décrivant de quelle manière elle se propose d’éviter les incidences négatives et de minimiser les incidences inévitables, incluant une justification des actions proposées.

Il se définit comme étant le suivi environnemental des sites affectés par le projet, c’est une opération caractérisée d’abord par sa durée et par sa périodicité. Nous pensons qu’il est important de relever les impacts négatifs sur l’environnement causés par le projet routier.
这两段 谢谢了

修复工程和关于避免负面效应,减少不可避免的影响的方式的报告,包括对应当如何行动的论证。

这是(被定义为)对被项目影响到的地方环境进行的一种跟踪监测,尤其应关注的是操作的持续时间和定期性;我们认为,关注公路项目所造成的负面环境影响非常重要。