千穗谷的英文名为什么叫Love-lies-bleeding?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 19:01:16
如题.
它所属的种是Amaranthus,这个拉丁字的形容词是amar,后来被误传为amor(爱神)。众所周知,英文中的“爱”通常用love表示,另外,千穗谷的花通常处于低垂状态(lies),且颜色是亮绯红色,像一股流出的鲜血(bleeding),因此而得名。
UC知道是一部内容开放、自由的互动网络百科全书
客观、专业、权威的知识性百科全书
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 19:01:16
它所属的种是Amaranthus,这个拉丁字的形容词是amar,后来被误传为amor(爱神)。众所周知,英文中的“爱”通常用love表示,另外,千穗谷的花通常处于低垂状态(lies),且颜色是亮绯红色,像一股流出的鲜血(bleeding),因此而得名。