请大家帮忙翻译一下可以吗?急用!!!谢谢!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/04 05:16:20
中译英:
他告诉我们脑子不要开小差,如果认为他或教材有错就大胆说出来。
他们很少或恭维话,珍视坦诚,并且(在谈话时)很快切入要点。
英国人在表达自己想法的时候使用比美国人多得多的词语。
电视机的工作原理和无线电广播几乎完全相同。
当光线扫过黑色的线条时,计算机就解读产品的有关信息。
就我个人而言,我是赞同这个新政策的。
英译中:
It was beyond his power to sign such a contract.
The success you enjoy in school and the learning habits you develop will help determine what kind of person you will be later in life.
The holidays are simply mot quite the same without a Santa-believing kid in the house.
British people are quieter than Americans,saying very little about themselves in a conversation.
By putting one foot in front of the other,you can start to walk your way towards a healthier lifestyle.
It was a group [complex] of seven buildings on a large area,and was built and operated by the Port Authority of New York ans New Jersey.
Many people like to have a fired breakfast which can contain fired bacon and eggs with fired bread and possibly fired tomatoes or black pudding.
A hac

He told us that if not absent-minded, the brain is wrong or teaching his bold.
They seldom or flattery, honest, and value (in) soon cut when talking points.
British people express their ideas in the use of more than americans.
Television and radio working principle of almost identical.
When a light ray across the black line, computer will unscramble information about products.
Personally, I agree with this new policy.

它是超越自己的能力去签合同等。
你在学校享受到的成功和学习习惯将会有助于决定什么样的人,你将在以后的生活中。
这个节日只不过是不完全相同的投入Santa-believing孩子在家里。
英国人安静,说很少人比美国人对自己在谈话。
通过把一只脚放在前面的其他,就可以开始走你的路迈向更加健康的生活方式。
这是一组复杂的七个建筑(在大区域,并且由港务局对纽约答新泽西州。
许多人喜欢解雇了早餐,可以包含解雇了熏肉和鸡蛋和解雇了面包和可能解雇西红柿或黑色的布丁。
一个黑客必须基本上是一个业余爱好者,即使黑客可以支付其完善的技术技能。