英文句子帮忙翻译成汉语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 02:19:06
1/The doctors decided to open up Tom's stomach to remove the tumor.
2/The restless young patient relaxed after being told there really was nothing seriously wrong with him.
3/It is advisable to place important telephone numbers next to the phone in case of an emergency .
4/From what I'd heard I concluded Miss Noble must be very popular with her pupils.
5/I don't enjoy hot weather in summer,but we have to live with it don't we?
6/I had seen a great deal of the famous surgeon at one time or another in my life.
7/Shall I just order beer ,or is there some paricular drink you prefer?
8/The doctor who performed the surgery gave Bob an 85 percent chance of full recovery by Septemer.
9/I could not tell whether he was sweating from heat or from fear.
10/I think Tom played the role very competently.
11/We should make our reservations as far inadvance as possible to get the flight we want.
12/In theory,this sounds like a good

医生们决定对汤姆的腹部做肿瘤移除手术。
在被告知一切正常之后。这位焦躁不安的病人终于放轻松了。
在电话机旁边写上重要的电话号码以备不时之需是一件明智的做法。
据我所知,我断定诺贝尔小姐一定很受小学生们的欢迎。
尽管我讨厌炎热的夏天,但我们还是得过,不是么?
我这辈子曾经看过许多著名的外科手术。
我可以只要啤酒么,或者你喜欢来点其它什么差不多的?
给鲍勃做手术的医生对鲍勃在九月痊愈有85%的把握。
我说不清他到底是在发汗还是太热或是恐惧。
我认为汤姆可以胜任这个角色。
我们应该尽可能地提前预定我们要的航班。
理论上说,这个主意听起来不错,不过我怀疑它的实用性。

1,医生决定给 TOM开刀取出胃里的肿瘤;
2,没有休息好的年轻病人一听到他的病没有什么之后马上就放松了。
3,把紧急的电话号码放在电话旁是有必要的。
4.从我听到的,我总结MOBLE老师是非常受学生欢迎的。
5.我不喜欢夏天,但是我必须承受,不是么?
6.在我的生活中,我不止一次的看到许多的外科医生了。
7.我去拿啤酒,还是你更喜欢一些其他特别的饮料?
8.医生给BOB做了手术,他又百分之85的痊愈机会。
9.我不能告诉你他冒汗是热引起的还是害怕引起的。
10.我认为TOM扮演了非常漂亮的角色。
11.我们应该尽可能预订到我们想要的更好的飞行。
12.在理论上,这个听起来是个好主意,可是,它还要付诸于实践才知道。