It was a wonderful planet!为什么是was(过去式)呢?不应该是is吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 10:29:47
We came back here to Ellia today.Wonder Land(一个星球的名字)!It was a wonderful planet!
“它是一个美丽的星球”为什么是was(过去式)呢?不应该是is吗?

应该整个文章都是用过去式吧?前一个句子不也是用came的吗?所以应该是时态一致吧?

整个文章的基调就是过去式嘛,前面也是came back

讲故事就用一般过去时。

如果是文章要看前后语境,一般简单的文章时态相同

整个句子都是过去式, 所有后面的句子就要用相同句型的句子, 这个用was,所以这个翻译就应该是他曾经是一个美丽的星球,可能要说的是以前的那个星球很美丽,对以前那里星球很怀旧。。