请大家帮忙分析两个英语句子

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 13:05:32
来自于考研真题:1 sternberg(人名) notes that traditional tests best assess anlytical and verbal skills but fail to measure creativity and practical knowledge ,components also critical to problem solving and life success 2 anyone who has toiled through SAT(一种考试) will testfy that test-taking skill also matters,whether it's knowing when to guess or what questions to skip . 请大家注意我的问题,我不是要让大家用中文翻译出来,而是帮我分析一下这两个句子后半个分句的成分,也就是逗号以后的那半个句子

1.traditional tests是主语,best assess是谓语,anlytical and verbal skills 是宾语,but引导转折句,fail to measure谓语动词,creativity and practical knowledge 是宾语。components是creativity and practical knowledge的同位语,critical to 指对……很关键的。
2.that引导的宾语从句,that之后是一句完整的话,test-taking skill 是主语,matters是谓语动词。

COMPONENTS既CREATIVITY AND PRACTICAL KNOWLEDGE.意思是"创造力和实用知识对解决问题和获得人生的成功至关重要".WHEN TO GUESS OR WHAT QUESTION TO SKIP 也是TEST-TAKING SKILL,后面那个从句作MATTERS的宾语.