“一尊还酹江月”和“一樽还酹江月”哪个对啊?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 03:51:50
百度是 一樽还酹江月
老师发的提纲是 一尊还酹江月

到底哪个啊??

问你们老师就是了撒,现在文学运用上两个字都有,这是因为尊是樽的通假字,因为约定俗成和代代相传的习惯,所以两个字都可以作为官方用语了。
这种情况很多的。

一尊还酹江月。我是08届的,我们的语文书上是“尊”,老师说以前的书上也有“樽”,但是现在改为“尊”了。

一尊还酹江月
是对的。
这里的尊是通假字。

  “一尊还酹江月”和“一樽还酹江月”都对,是有不同的版本。
  《念奴娇·赤壁怀古》是宋代文学家苏轼的词作,是豪放词的代表作之一。此词通过对月夜江上壮美景色的描绘,借对古代战场的凭吊和对风流人物才略、气度、功业的追念,曲折地表达了作者怀才不遇、功业未就、老大未成的忧愤之情,同时表现了作者关注历史和人生的旷达之心。全词借古抒怀,雄浑苍凉,大气磅礴,笔力遒劲,境界宏阔,将写景、咏史、抒情融为一体,给人以撼魂荡魄的艺术力量,曾被誉为“古今绝唱”。
  翻译:
  大江浩浩荡荡向东流去,滔滔巨浪淘尽千古英雄人物。那旧营垒的西边,人们说那就是三国周瑜鏖战的赤壁。陡峭的石壁直耸云天,如雷的惊涛拍击着江岸,激起的浪花好似卷起千万堆白雪。雄壮的江山奇丽如图画,一时间涌现出多少英雄豪杰。
  遥想当年的周瑜春风得意,绝代佳人小乔刚嫁给他,他英姿奋发豪气满怀。手摇羽扇头戴纶巾,谈笑之间,强敌的战船烧得灰飞烟灭。我今日神游当年的战地,可笑我多情善感,过早地生出满头白发。人生犹如一场梦,且洒一杯酒祭奠江上的明月。

一樽还酹江月
苏轼 《念奴娇·赤壁怀古》

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。故垒西边,人道是、三国周郎赤壁。乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。
江山如画,一时多少豪杰。遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发。羽扇纶巾, 谈笑间、强虏灰飞烟灭。故国神游,多情应笑我,早生华发。
人生如梦,一樽还酹江月。