悬赏100 急求汉译日高手帮忙

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 07:19:53
因为公司要用,所以要求比较正式严格,所以那些用翻译软件的兄弟们就别来凑热闹了。请求各位日语达人帮忙。在线等待。
截止到今天下午两点。谢谢各位。
刚才发了一个同样的帖子,百度扣了我的积分却还说链接失效。郁闷~~
文本如下

Subject: 关于贵公司新工厂变电所建设工程项目
尊敬的总经理先生阁下:

我公司有信心与能力完成贵公司新工厂变电所建设工程项目,请贵公司及您本人给予我公司参与此次报价竞争的机会。

我公司坚信:若我公司有幸中标,对贵我双方来说是一种互利互惠的双赢的合作。原因有三:

1, 我公司与许多电力使用者(我们的客户)合作,有丰富的变电所项目建设经验。帮助我们的客户负责变电所建设,包括委托设计,设计图纸审查,电力设备(根据设计图纸及贵公司的要求选定的设备型号)采购,设备安装,调试等工作,并协调与当地供电公司的关系,办理用电手续,并100%保证按时完成变电所建设及通电工作。
2, 我公司的报价肯定比其他变电所工程建设总承包商的价格低,可以为贵公司节约宝贵的投资费用。或者说,在价格相同的条件下,我们将选用质量更好(如ABB等国际品牌的产品)的电力产品。
3, 另外,我公司可以提供全额增值税发票(非建筑安装类发票)。根据中国新税法规定,固定资产增值税可以作为进项税抵扣其他应交纳增值税额。换言之,贵公司又进一步节约了投资。举例说明,若该项目总造价为300万人民币,可以抵扣43.59万元应交纳增值税。也就是说,贵公司的实际支出仅为256.41万元。

恭候您的答复,并期待与您面谈。
(电话********/张鹏 先生)

顺颂商祺!

北京**电气技术有限公司
2009,06,19

式会社 ОΟОΟ
ΟО ОΟ 様

平成21年6月19日
北京**电气技术有限公司
电话***-****-**** (张さん)

Subject: 关于贵公司新工厂变电所建设工程项目

贵社新しい工场の変电所建设プロジェクトについて

我公司有信心与能力完成贵公司新工厂变电所建设工程项目,请贵公司及您本人给予我公司参与此次报价竞争的机会。

拝启 ΟΟの候、贵社におかれましては益々ご隆昌のこととお庆び申し上げます。平素より、格别のご高配にあずかり心より感谢いたしております。さて、贵社新しい工场の変电所建设プロジェクト建设のことで、少し申し上げたいと思っておりますが、弊社は贵社の新しい工场の変电所建设プロジェクトを完成する自信を持っております。ぜひ弊社に今回のオッファーするチャンスをいただけたら嬉しく存じますが、

我公司坚信:若我公司有幸中标,对贵我双方来说是一种互利互惠的双赢的合作。

弊社は落札できたら、贵社と弊社両方が利益が得ると存じます。

原因有三:

理由を三つぐらい申し上げたいと存じます。

1, 我公司与许多电力使用者(我们的客户)合作,有丰富的变电所项目建设经验。

第一、弊社はたくさんの电力使用者(得意先)とビジネスしており、豊富な変电所プロジェクト建设の経験を持っております。

帮助我们的客户负责变电所建设,包括委托设计,设计图纸审查,电力设备(根据设计图纸及贵公司的要求选定的设备型号)采购,设备安装,调试等工作,并协调与当地供电公司的关系,办理用电手续,并100%保证按时完成变电所建设