谁能帮我翻译篇作文,汉译英! 谢谢!别直接用软件!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 18:34:09
翻译篇作文,汉译英! 不好翻译的地方可以直接改掉或删了! 别直接用翻译软件! 那个 我知道! 先谢谢能回答提问的各位了!
我为什么选择青岛远洋船员学院
这里没有让人叹为观止的庞大,却有让人倍感亲切的温馨;这里没有让人眼花缭乱的花红柳绿,却有让人寻求安逸的林荫小路;这里没有豪华其外的装潢与粉饰,却有金玉其中的教学仪器与设施……这里没有的也许很多很多,可是拥有的又太多太多。这就是青岛远洋船员学院,是我放飞梦想的天堂!
因为专业,所以选择。从1976年建校30多年的发展使学院拥有雄厚的教学科研力量及完备的设施,突出的教学及管理特色和较高的国内外知名度,李鹏总理亲笔题词:远洋船员的摇篮。
因为规范,所以选择。这里有半军事化的管理和诲人不倦的慈师。国内第一家将ISO质量管理体系成功引入到教学管理的高校。
因为信任,所以选择。船员适应证书通过率毕业生就业率位居同类院校前列,广阔的就业前景,将奠定我人生的路基,引领我走向成功的彼岸。
有一种力量催人奋进,有一种希望鼓舞人心。我慕名而来没有遗憾和后悔,唯有孜孜不倦的学习的渴望与学有所成驰骋大海的激情。
青船院我不悔的选择!

未完待续。。。

我为什么选择青岛远洋船员学院
Why I choose Qingdao Ocean Shipping Mariners College

这里没有让人叹为观止的庞大,却有让人倍感亲切的温馨;这里没有让人眼花缭乱的花红柳绿,却有让人寻求安逸的林荫小路;这里没有豪华其外的装潢与粉饰,却有金玉其中的教学仪器与设施……这里没有的也许很多很多,可是拥有的又太多太多。这就是青岛远洋船员学院,是我放飞梦想的天堂!
Here is no impressive enormousness but it makes everyone feel friendly warmth; here is no dazzling profusion of garden flowers, but here exits cozy alleys; here is no luxurious decoration and embroidery, but here is practical instructional instruments.... There is still a lot of things which it doesn't own, however, what it possesses is too much. This is Qingdao Ocean Shipping Mariners College, the paradise where I let my dreams fly!

因为专业,所以选择。从1976年建校30多年的发展使学院拥有雄厚的教学科研力量及完备的设施,突出的教学及管理特色和较高的国内外知名度,李鹏总理亲笔题词:远洋船员的摇篮。

题目翻译如下
Why I choose the Qingdao distant ocean seaman academy
第一段翻译如下
Ampleness not let person praise it as the peak of perfection here, has but let person feel kind being mild and fragrant ver