An aged man is but a paltry thing, a tattered coat upon a stick,

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 22:29:41
An aged man is but a paltry thing, a tattered coat upon a stick, unless soul clap its hands and sing, and louder sing for every tatter in its mortal dress.

翻译这句话,讲解一下单词,断一下句子成分,谢谢

年老之人,若非具有在人类穿戴之下拍手歌唱,即使衣裳褴褛,也更放声歌唱的灵魂,便只是一具低贱之物,一支套上破布的木杖。

这个句子颇具哲学意味。它是说:

一个年老的人,在经历了人生之后,应该具有一种超然,乐天的人生态度。就是要有clap its hands and sing的灵魂,即使衣衫褴褛也依然不改。
否则他便只是套上破布的木杖而已,没有看穿人生,依然为物质所束缚,就是paltry thing,低贱的东西。

这个句子意思不错。

从结构上看,没有什么特别要注意之处,你觉得难的是它的意思和境界。