只有那些躺在坑里、从不仰望高处的人,才会没有出头之日 英文翻译是什么?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 02:04:50
这句话的英文是什么? 还有那个故事有没有英文翻译的?

秋日的夜晚,古希腊哲学家泰勒斯在草地上观察星星。他仰望星空,不料前面有一个深坑,一脚踏空,掉了下去。水虽然仅没及胸部,离地面却有二三米,上不去,只好高呼救命。一个路人将他救出。他对那人说:“明天会下雨!”那人笑着摇头走了,并将泰勒斯的预言当做笑话讲给别人听。第二天,果真下了雨,人们对他在气象学方面的知识如此丰富赞叹不已,有人却不以为然,说泰勒斯知道天上的事情,却看不见脚下的东西。

两千年后,德国大哲学家黑格尔听到这个故事,想了想,说了一句名言:“只有那些永远躺在坑里从不仰望高空的人,才不会掉进坑里。”

注:
黑格尔是德国的...

《只有那些躺在坑里、从不仰望高处的人,才会没有出头之日》这句话的英文是
:Only those lying in a pit, and never look up to a height of people, not only the date of early

希望能帮到你
我没看过那个故事不好意思。帮不上你

《只有那些躺在坑里、从不仰望高处的人,才会没有出头之日》这句话的英文是
:Only those lying in a pit, and never look up to a height of people, not only the date of early
故事如下。
秋日的夜晚,古希腊哲学家泰勒斯在草地上观察星星。他仰望星空,不料前面有一个深坑,一脚踏空,掉了下去。水虽然仅没及胸部,离地面却有二三米,上不去,只好高呼救命。一个路人将他救出。他对那人说:“明天会下雨!”那人笑着摇头走了,并将泰勒斯的预言当做笑话讲给别人听。第二天,果真下了雨,人们对他在气象学方面的知识如此丰富赞叹不已,有人却不以为然,说泰勒斯知道天上的事情,却看不见脚下的东西。

两千年后,德国大哲学家黑格尔听到这个故事,想了想,说了一句名言:“只有那些永远躺在坑里从不仰望高空的人,才不会掉进坑里。”

Autumn night, ancient Greek philosopher Thales observed stars on the grass. Look