论文 格式 翻译成英文 高手进

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 21:22:05
我正在写一篇2000字论文 请帮我把格式 弄一下 顺便该翻译成英文的翻译一下

题目:独懂出路
关键词:独懂 无作为 解决建议
摘要:独懂制度引入中国对上市公司意义重大,但独懂无作为也成为事实,要使独懂发挥作用,应从以下方面入手……
谢谢四楼 应该是“独董”独立董事
顺便说一下 金山词霸我也有 有此想法的别浪费时间了

Title: the way of independent directors Key words: non-independent directors as a system
Abstract: the introduction of independent director system for listed companies in China is significant, but non-independent directors have become a reality as to make the role of independent directors, independent directors should improve the system ... ...

格式 还可以

Title: alone know the way outKey words: non-independence as a solution to understand the proposedAbstract: The unique system to understand the introduction of China's listed companies is significant, but not alone, as has become to understand the facts, to understand the role of independence, we should start with the following ... ...
Topic: the only way to understand
Keywords: alone knows no as solutions
Abstract: to introduce China alone understand system of listed companies is of great significance, but only understand without as also become fact alone, to understand, from the following a