“您拨的电话暂时无法接通,请稍后再拨”应该如何翻译?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 16:11:17
“您拨的电话暂时无法接通,请稍后再拨”应该如何翻译?

the number you dailed is busy now. please dial later.

the telephone you dialed is busy now, please dial later

自己打下,找那个说的记下不就行了嘛

You dial a telephone access is temporarily unavailable, please dial later!希望对你有帮助!

The subscriber you are dialing is busy now, please try again later.

这是我听我手机打别人时给的答案。。。应该算是标准的了。。。

用英语怎么说:对不起,您拨打的电话暂时无法接通,请稍后再拨 ‘对不起,您拨打的电话暂时无法接通,请稍候再拨’翻译成 英文,怎么说???请教 ‘您拨打的电话暂时无法接通,请稍候再拨’后面那一句英文是??? 您拨打的电话暂时无发接通 ,请稍后在拨!英语怎么说? 翻译:对不起,您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨 对不起 您拨打的用户暂时无法接通 请稍后再拨? 对不起 您拨打的用户暂时无法接通 请稍后再拨 打朋友的电话老是提示"该用户暂时无法接通,请稍后再拨" 怎样设置手机成"你所拨打的电话暂时无法接通,请稍后再拨" 手机中说的您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨,用英语怎么说?