帮忙把这首中文歌翻译成英文
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 13:07:00
为何还要 飞蛾扑火
是被情所困 是为爱蹉跎
是傻是对还是错
也许 缘分注定 你我只能 擦肩而过
既然如此何必难过
看花谢花开 看潮起潮落
看世间悲欢离合
往事随风我随往事漂泊
越逃避就越受折磨
旧日如梦我被旧日淹没
除了回忆还剩什么
曾经 恩恩爱爱 卿卿我我
如今 孤孤单单 只剩寂寞
什么 缘分已尽 想一个人过
难道 这就是你给的承诺
别机译。好玩是不是。
--------------------------------
百度大叔。我恳请你封杀下面三位。
是否 冥冥之中 注定你我 没有结果
isn't so we are destined to have no ending
为何还要 飞蛾扑火
then why i am still seeking my own doom
是被情所困 是为爱蹉跎
is this because of i am being trapped in love or I'm willing to waste my time for love
是傻是对还是错
am i a fool ,am i doing right or wrong
也许 缘分注定 你我只能 擦肩而过
perhaps we are destined to cross by each other
既然如此何必难过
but why i will feel the sadness
看花谢花开 看潮起潮落
like the flower, blossom and fade, like the wave,sometimes in flood but sometimes in ebb
看世间悲欢离合
i am feeling the vicissitudes in life
往事随风我随往事漂泊
the past were gone with the wind but i am still floating in the past
越逃避就越受折磨
i try to runaway but i suffering too at the same time
旧日如梦我被旧日淹没
the time pass like a dream and i am drowning in my dreamland
除了回忆还剩什么
i didn't left anything more but memories
曾经 恩恩爱爱 卿卿我我
we were close and intimate before
如今 孤孤单单 只剩寂寞