服装包装要求英文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 15:58:00
Vests/sleeveless tops/ t-shirts
• These garments must be folded in half horizontally.
• For vests and sleeveless tops size strips must be attached on the right hand side of the garment (front facing) 12cm out from the centre point.
• For t-shirts size strips must be attached on the right hand side of the folded garment (front facing) 1cm in from the edge.
• If additional tissue is required this must be agreed in writing by a Debenhams technologist prior to shipment

See http://debweb/quality_assurance/manuals/ppm/folding/tops_folding.htm for folding guidelines
在线等哦
第二 三点看不太懂啊

背心、无袖衫、T恤衫

这些衣服必须水平地从中间折成原来的一半
背心和无袖衫的号码条必须贴在衣服(前面)里中间点12厘米之上的右边
T恤衫的号码条必须贴在折叠好的衣服右边边缘1厘米处
如果额外的纸需要的话,必须有Debenhams工程师亲自写再运送

背心/无袖上衣/ T恤
•这些服装必须折叠一半水平。
•对于背心和无袖上衣带大小必须重视右边的服装(前排面临)一二厘米从中心点。
•对于T恤衫大小条须附右边的折叠服装(前排面临)一厘米的边缘。
•如果需要额外的组织必须以书面形式同意由薯技师装运之前

http://debweb/quality_assurance/manuals/ppm/folding/tops_folding.htm折叠准则