英语高手进来看紧急!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 09:10:00
Last year in Formula 3 the standard of the drivers was very good, but we were all rookies - so we didn't know everything, we made mistakes, and you could make a big difference.
一定要翻译基本准确

But any time you can have is good, that's what you want.
还有这句也要准确
我在线等啊!!!
各位高手拜托了
第二个的前一句翻成中文是:今年的主要目标是学到尽可能多的东西,而且我很乐意在赛季后参加车队的测试。在今年年底也没有多少天可以用来测试,大概就那么三、四天吧。But any time you can have is good, that's what you want.
第一个主要翻译we made mistakes, and you could make a big difference这句

Last year in Formula 3 the standard of the drivers was very good, but we were all rookies - so we didn't know everything, we made mistakes, and you could make a big difference.
去年参加F3比赛的选手水平非常不错,但我们都还是新手,所以我们不清楚每一件事,也犯了一些错误。你们可以做的更好(直译:产生很大的不同)

But any time you can have is good, that's what you want.
但任何时候你们拥有的就是好的东西,因为那就是你们想得到的。

去下载有道字典。

去年,在3级方程式中的车手标准很好,但是我们那会都是新手,所以我们不是什么都知道,我们犯了错误,同时你曾经可以造成很大不同。

但是你可以得到的任何时间都可以,这就是你需要的。

非常粗糙的英语,第二句可能是指成绩,没有语境不好说。

去年三级方程式中的车手水平都很高,不过那会儿我们都是新手——所以我们并不是什么都懂,也出过错,所以你们也能有很大的成效(变化)。

但是你所有的任何机会都是好的,那是你需要的。

这个像是广告招人之类的 。
去年3级方程式中的车手都很好, 我们全是新手, 所以不是什么都知道, 我们会犯错误, 你会改变我们。

But any time you can have is good, that's what you want.
任何时间都可以, 因为那是你所想要的