急求翻译一句话 中翻日

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/03 02:56:34
将以下这句话 翻译成带有敬语的说法

(邀请老人日本探亲,但因为老人行动不方便,
因此让侄女陪同一起来)

不要在线翻译机的翻译 要人性化的。。。
请各位日语精英帮帮忙。。在此感谢~!!
因为是用于申请书上的 不可以有错。。
所以请尽量帮忙。。

还有一句“君の未来に幸あれ” 请也帮我翻译成中文

老人の日本に亲族访问するように招待して、しかし老人が行动するのが便利ではありませんた
め、そのため侄を同伴して立ち上がらせますと

把老人改成具体是谁。
亲戚访问の目的でXXを招へいしたいですが、老人が手足の动きに不便であるため、侄も一绪に来てもらいたいです。

-------------------------------------------------------------

"幸あれ"是一个比较老的说法,"幸せであるように"的意思。
"あれ"是"ある"的命令体,可以表达很强烈的感情。
原句的意思是(强烈)希望你的未来很幸福。

招待する人が日本では、高齢者障害者のため、亲戚を访问する
の侄で、同行させるように

邀请老人日本探亲,但因为老人行动不方便,因此让侄女陪同一起来:
私は日本に亲戚访问に行く人を招待するが、これは、高齢者障害者のようになる,私はそのためには、そのため、侄までを添付希望

君の未来に幸あれ:
你有一个幸福的未来

君の未来に幸あれ:
在您的产品可以的将来