法语中那些动词需要用介词a、de来引导间接宾语的?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/03 08:14:35

demander a
aboutir a
appartenir a
obeir a
changer de
se plaindre de
法语介词用法
à
1.引导地点状语:
Mon grand-père va à Paris avec nous.
我的祖父和我们一起去巴黎。
(aller à) Nous habitons à Shanghai.
我们住在上海。
(habiter à / habiter) Il est arrivé au Japon vers six heures du soir.
他是在傍晚六时左右到达日本的。
(arriver à)
2.引导时间状语:
Alors, on se donne rendez-vous àdeux heures de l’après-midi?
那么我们下午2点碰面?
À la veille de Pâques, il est tombé malade.
复活节的前夜,他病倒了。
3. 引导结果或目的状语:
L’enfant invente des raisons à ne pas aller à l’école.
这个孩子千方百计找理由不去上学。
J’ai passé toute la matinée à écouter des enregistrements.
我花了一上午的时间听录音。
4.引导价格或数量状语:
Ces pommes sont à cinq euros le kilo.
这些苹果5欧元一公斤。
Ils vivent à six dans un logement de deux pièces.
她们6个人挤在两个房内。
5.引导方式、方法或工具状语:
Tous les jours, il va au travail à bicyclette.
他每天骑自行