德语:两个小细节的问题。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/20 05:54:35
1. Da sind Gläser und Besteck. 为什么前面杯子用了复数,后面的刀叉却是单数?
2. Der weiß seinen Geburtstag nicht. 句中der 是不是可以和 er 随意互换?
谢啊~~~

1. das Besteck 是有复数的,pl. die Bestecke 但是这个名词较特殊,意为整副餐具,如果吃饭不用N套餐具的话,用单数就可以了。跟Kleidung不一样,Kleidung是衣物总称,只有单数。

2. 可以换成er,这句话是用定冠词做人称代词,在德语语法中是允许的,但是不是正式的用法,如果在正式场合用会让人觉得说话人对所指代的那个人不尊重。所以我们在写文章和平时说话时,一定要用er,sie,es做人称代词。

1.Besteck.
das; -[e]s, -e [urspr.= Werkzeugfutteral u. Inhalt]:
1. a) [Pl. ugs. auch: -s] Satz Messer, Gabel, Löffel; Essbesteck: ein silbernes, verchromtes B.; noch ein B. auflegen; -e putzen;
b) [o.Pl.] (ugs.) Gesamtheit der zum Essen benutzten Geräte: wir haben nicht genug B.
这里的Besteck.是b)没有复数,是餐具的总称。
2.可以,表示第三人称的第一个阳性单数。

1 几个杯子 一副刀叉
2 这个句子可以 其他的就。。。。

1。Besteck无复数形式
2。此处可以,但要在der 代指某人的情况下才适用。

第一个问题很简单不说了。
第二个问题,der和er,是不能随意互换的。只在特定上下文中,可以用der指代上文的阳性名词或者人。单独都不能用的。