急求翻译一下内容要求无语法错误

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 13:03:51
在海盗活动频繁海域划出安全通道,在此海域中,任何国家的合法船只均能在军事保护下安全通航,
•各国在现有基础上加强护航力度,并在安理会组织下开展合作提高护航效率和安全系数。
•切断索马里军火来源,对过往船只严查,实现武器禁运。
•各国应加强对来源和去向不明的财产进行审查,切断海盗组织的经济来源
•解救当前被索马里海盗扣押的人质,尽量阻止他们获得赎款。
长期内:
•加强阿拉伯-非洲国家反海盗行为的合作
•对《联合国海洋法公约》进行修订,从而提高法律对于海盗猖狂行为的威慑力。
•大力发展国内经济稳定国内政局,敦促索马里国内尽快确立拥有足够威信的民主政府。稳定国内政局严厉打击腐败保障民众人权维持社会稳定。
•有关各方在不侵犯索马里核心利益情况下加强对非索特派团的援助。
•对索马里提供更多的人道主义援助
•吁请尚未加入《吉布提协定》的国家尽快加入并对它作出有效承诺。
•加强船只的自我保护能力
•帮助索马里渔民打击非法捕捞和倾倒
•发达国家向索马里提供开采地下石油资源技术
在此,利比亚重申,利比亚政府始终支持对海盗的打击行动,利比亚同时认为,保障海上贸易安全需世界各国共同努力,利比亚愿与世界各国一道,在不违反本国原则及国际公约的基础上积极开展切实有效的打击行动,解决这一国际问题。

Pirate activity in the waters set aside a secure channel, in this sea area, any country can legally ship safety in the military under the protection of navigation,
States based on the existing efforts to strengthen the escort, and organized in cooperation between the Security Council to improve the efficiency and safety factors escort.
Somalia arms cut off the source of investigation for passing ships, the achievement of the arms embargo.
States should strengthen the unknown sources and a review of the property, cut off the source of pirate organization
Save the current was held hostage by Somali pirates, as far as possible to prevent them from access to ransom.
The long term:
Arab - African National Anti-piracy cooperation
The "United Nations Convention on the Law of the Sea" to amend the law so as to enhance the reckless acts of piracy deterrent.
Vigorously develop the domestic economy stabilizing the domestic