求教一个英语长句

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 00:30:01
the universe burst into being as a submicroscopic ,unimaginably dense knot of pure energy that flew outward in all directions,emitting radiation as it went,condensing into particles and then into atoms of gas.这之中的burst into being as分别作为什么部分出现 该如何翻译,感激不尽

译文:宇宙的形成是由一团亚微观的、极其稠密的纯能量团从四面八方向外扩散,首先放出辐射线,浓缩成粒子,然后形成气体原子。
burst into being是句子的谓语动词“出现”,as是介词“作为”。