中文翻译成日语,谢谢了,满意加分.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 21:56:57
翻译内容如下↓
你好--先生,欢迎你来到中国,来到了我的家乡吉林省吉林市,首先,我先自我介绍一下,我叫程杰,杰出的杰,今年44岁,性格开朗大方,温柔贤惠,善解人意的.当然还有一手拿手的中国菜烹饪技术.多年单身.通过孙姐对你的了解,对你还是很满意的.我的日语水平有限,只能说这么多了,希望我们在中国的土地上相识,共同在日本土地上建立我们共同的所求.

((别忘了加上译音)).麻烦你了,请细致点,满意+分,谢绝各种翻译器.

你好--先生,欢迎你来到中国,来到了我的家乡吉林省吉林市,

××さん、こんにちは。中国へようこそ!ここは私の故郷、吉林省の吉林市です。

××さん、こんにちは。ちゅうごくへようこそ!ここはわたしのふるさと、きつりんしょうのきつりんしです。

首先,我先自我介绍一下,我叫程杰,杰出的杰,今年44岁,性格开朗大方,温柔贤惠,善解人意的.

まず自己绍介させていただきます。程杰と言います。今年44歳で、性格は朗らかで、优しいです。

まずじこしょうかいさせていただきます。ていけつといいます。ことしよんじゅうよんさいで、せいかくはほがらかで、やさしいです。

当然还有一手拿手的中国菜烹饪技术.多年单身.

中华料理が得意で、ずっと独身です。

ちゅうかりょうりがとくいで、ずっとどくしんです。

通过孙姐对你的了解,对你还是很满意的.

孙さんから话を闻きました。××さんのことをすごく気に入っています。

そんさんからはなしをききました。××さんのことをすごくきにいっています。

我的日语水平有限,只能说这么多了,

日本语のレベルが低いので、これぐらいしか言えません。

すみません、にほんごのれべるがひくいので、これぐらいしかいえません。

希望我们在中国的土地上相识,共同在日本土地上建立我们共同的所求.

中国で知り合うことができ、日本で同じ理想を求めたいと思います。

ちゅうごくでしりあうことができ、にほんでおなじりそうをもとめたいとおもいます。

よろしくお愿いします。 よろしくおねがいします。

按照日文习惯调整。

50分~谁会给你人工翻译!

太多了,要是只有三分之一的话,还会尝试翻译一下。真的太多了。不好意思了。

こんにちは-卿は、中国に来て、歓迎している吉林市、吉林省、まず第一に私の家に来て、私は自分自身を导入するには、私の名前は杰は、优秀なキッ