I like a soulless shell, and led a life of the same every day!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/19 07:01:29
什么意思
这句话首先是错误的,正确的应该是I was like...表示像。。。一样,不然意思不通
翻译过来是:我如同一具行尸走肉,每天过着同样的生活!
我像个无灵魂的空壳,每天过着一样的生活。
I之后漏了个字,应该是 I was like...或者 I am like... 而这里后半句“led a life"用的过去时,所以应该是I was like...
I like a dog 和 I like dogs 区别是什么?
Man!I Feel Like A Woman
A:I like documentaries.What kind of movies do you like ?B;I like it .
I like fly a kite还是I like flying a kite ?
How do I tell a boy that I like him?
I like a girl,Im a "boy"
Just like u, I like stay up for a while and l like eat simple food
I would like to build the world a home
People often ask me whether I like being a twin.
AIN' t I FIYing LIke a Bird