谁懂越南语言··帮忙翻译一下可以吗?谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 06:17:13
亲爱的,我很想你,你走了我的心也跟着跑了,我不知道你在哪儿,我很想天天粘着你永远不分开,但是不可以。明天我就回家了,没有你,从此我就成了个孤独的人。爱你,很爱你。

下面的那个用错称谓了 。你是用软件翻得吧?真蹩脚。给你翻得比较口语一点的吧(我用的男人口吻,如果要改 吧ANH 和EM换过来)

nguoi toi yeu oi, anh rat nho em,khi em xa anh trai tim anh cung da di theo em chay mat roi. anh ko biet em dang o dau.anh rat mang muon dc bien en mai mai,nhuong ko dc. ngay mai anh phai ve nha roi .ko co em ,anh se tro thanh la nguoi co don, yeu em rat yeu em

Mật ong, tôi sẽ rất nhiều như bạn, bạn trái tim của tôi cũng đã được chạy, tôi không biết nơi mà bạn đang có, tôi sẽ rất nhiều như mỗi ngày, bạn sẽ không bao giờ tách biệt adhesion, nhưng không thể. Ngày mai, tôi sẽ về nhà mà không có bạn, sau đó tôi đã trở thành một người cô đơn.Tôi yêu bạn rat yeu.