风月俏佳人片尾歌词翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 10:51:19
* Lay a whisper *
* On my pillow *
* Leave the winter *
* On the ground *
* I wake up lonely *
* The stare of silence *
* In the bedroom *
* - And all around - All around *
* Touch me now *
* I close my eyes *
* And dream away *
* It must have been love *
* But it's over now *
* It must have been good *
* But I lost it somehow *
* It must have been love *
* But it's over now *
* From the moment we touched *
* 'Til the time had run out *

* Pretty woman walking down the street *
* Pretty woman, the kind I like to meet *
* Pretty woman *
* I don't believe you You're not the truth *
* No one could look as good as you *
* Mercy *
* Pretty woman, won't you pardon me *
* Pretty woman, I couldn't help but see *
* Pretty woman *
* And you look lovely as can be *
* Are you lonely just like me *
* Pretty woman *<

自己翻译的 有些地方有些生硬 见谅啦

躺在床上 我柔声倾诉
冬季已逝 我独自醒来
卧室中 你沉默寂静的注视 仿佛还在我身边
闭上双眼 多希望你再次的抚摸
然而这只是梦
我们一定相爱过 可这爱早已结束
这种感觉多么美妙 可不知为何我将它遗失
我们一定相爱过 可这爱早已结束
从我们彼此抚摸的那一刻起 到我们分手

俏佳人漫步街头
俏佳人,你正是我的梦中情人
俏佳人
我不相信,你不是真的
没人和你一样美丽
上帝啊
俏佳人,你会原谅我吗
俏佳人,我情不自禁
俏佳人
你实在美丽可爱
你和我一样孤独吗
俏佳人
你会接受我这突然的示爱吗
你就是我想共度一生的人
你把自己巧妙伪装
然而我并不那样看你
告诉我,我们有可能在一起
我会是最后一个知道的吗
亲爱的,我无法得知你在想什么
回心转意爱我吧
不用解释
我会付出一切
你能否接受我的心
你考虑之后
和我们共同经历的一切
直到你亲口说你爱我 我才敢相信这是真的
我们一起直到永远 永远 永远
没有解释 也无须解释
我会付出一切
你能否接受我的心呢