翻译left-handed

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 17:34:41
What do Napoleon, Clinton and Wang Nan have in common? They are all left-handed. Today about 15% of the number of people is left-handed. But, why are people left-handed? The answer is the way the brain (脑子) works. The brain has two halves—the right half and the left half. The right half controls (控制) the left side of the body, and the left controls the right side of the body. So right-handed people have a strong left brain, and left-handed people have a strong right brain.
The two halves of the brain are about the same size. But each side controls different things. The left side controls language, maths and logic (逻辑). When you remember new words, or when you put things in order, you use your left side.
The right side of the brain controls your love of art, colour and music. It is also good at recognizing (识别) faces.
This does not mean that all artists are left-handed and all accountants (会计) are right-handed. Some right-handers have a strong right brain, and some left-h

拿破仑,克林顿,王楠他们的共同点是什么?他们都是左撇子,目前大约有15%的人是左撇子。胆识,为什么人们会是左撇子呢?答案是大脑的工作方式,大脑有两个半球,左右半球。右半球控制着身体的左侧,左半球控制着身体的右侧。所以右手习惯的人有一个很发达的左侧大脑,左手习惯的人有一个发达的右侧大脑。
两侧的大脑半球有相同的体积,但是两侧控制着不同的事情,左侧半球控制着语言,数学和逻辑功能。当你记着新单词或者当你规整东西时你在用你的左半球大脑。
右侧大脑半球控制着你的艺术,色彩和音乐,它也很擅长识别人们的面部。
但并不意味着所有的艺术家都是左撇子,所有的会计都是右撇子。有些右手习惯的人也有着发达的右侧大脑半球,而一些左手习惯的人也有着发达的左侧半球。