Gundam V2部分日文设定翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 10:50:39
离・合体による自由度の高い运用のできるVガンダムを元に、エネルギーを直接推进力に変换する革新的な推进装置ミノフスキードライブを搭载した机体。元々ミノフスキードライブはVガンダム用のオプション装备として开発されていたが、技术的に搭载が困难である事が判明し、新规にV2ガンダムを设计した。先行量产された2机が登场し、オリファー・イノエとウッソ・エヴィンがそれぞれ搭乗した。なお、オリファー机は早い段阶で失われたため、剧中ではウッソ机の活跃が目立った。

光の翼
V2ガンダムの最大の特徴としてミノフスキードライブの出力上升とともに背部に出现する「光の翼」がある。これはミノフスキードライブで供给したエネルギーが推进力に変换しきれずに余剰エネルギーを排出することで発生する。剧中ではこれを利用して敌モビルスーツや戦舰を両断したり、広域に展开してシールド代わりに用いられた。ビームシールドと一体化させて机体全体を覆うこともできる。

コア・ファイター
分离时はVガンダムと同じくコア・ファイター内部に头部が格纳されるが、Vガンダムは头部の半分程度が露出する机构になっているのに対し、V2では全て隠れるようになっている。カバー部を展开することで、头部バルカンを撃つ事は可能。コア・ファイターの形状は航空机としては异质で、翼は垂直尾翼のみで他の翼は一切付いていない、これはミノフスキードライブの扬力を利用したためである。そのため非常に直线的なフォルムを持つ。理论上は亜光速まで加速することが可能。

麻烦哪位日语高手翻译下。谢谢了~!!!
用网页翻译或者翻译软件的就免了。我自己也会用。明显是不会采纳及给分的。省点力吧。

一句一句对着翻的:

离・合体による自由度の高い运用のできるVガンダムを元に、
以通过离/合体而做到的超高的使用自由度的V高达为原型
エネルギーを直接推进力に変换する革新的な推进装置ミノフスキードライブを搭载した机体。
搭载了跨时代的能将能量直接转换为推力的推进装置“米诺夫斯基-DRIVE”的机体
元々ミノフスキードライブはVガンダム用のオプション装备として开発されていたが、
虽然原来的“米诺夫斯基-DRIVE”是作为V高达的选择式装备开发的
技术的に搭载が困难である事が判明し、新规にV2ガンダムを设计した。
但由于从技术上判定了难以装备到V高达上,所以从新设计了V2高达。
先行量产された2机が登场し、オリファー・イノエとウッソ・エヴィンがそれぞれ搭乗した。
首先量产出来的两台集体登场后分别由オリファー・イノエ(没看过V2,不认识……看读法是“奥利弗”不知V中有无此人……)和ウッソ・エヴィン(有哈喽的那个)搭乘,
なお、オリファー机は早い段阶で失われたため、剧中ではウッソ机の活跃が目立った。
现在由于オリファー的机体在早期就失去了,所以剧中主要是ウッソ的机体在人们眼前活跃着。

光の翼
光翼
V2ガンダムの最大の特徴としてミノフスキードライブの出力上升とともに背部に出现する「光の翼」がある。
和“米诺夫斯基-DRIVE”的推力上升一起出现的的“光翼”是V2高达最大的特征。
これはミノフスキードライブで供给したエネルギーが推进力に変换しきれずに余剰エネルギーを排出することで発生する。
这是由于为“米诺夫斯基-DRIVE”供给的能量没有全部变换成推力而导致多余的能量直接排出造成的。
剧中ではこれを利用して敌モビルスーツや戦舰を両断したり、広域に展开してシールド代わりに用いられた。
在剧中曾利用这个将敌方的 MS和战舰拦腰削断,或者是张开很大的面积作为盾使用。
ビームシールドと一体化させて机体全体を覆うこともできる。
它还可以与光束盾一体化将机体周围全部覆盖。