日语高手请进帮我翻译一下啊急!!!!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 06:35:22
谁がこの字に分かって私が谁のお母さん~を使うことができます

谁认识这个字? 我是谁的妈妈? 什么什么可以使用

谁がこの字に分かって私が谁のお母さん~を使うことができます
谁的母亲,我知道这封信可谁〜

なんじゃこりゃ!间违えてるよ。
错啦错啦

谁的母亲,我知道这封信可谁〜

谁知道这个字,我可以用谁的妈妈?

退屈な気分。特に重い心臓の最后の2日间。居心地の悪い、学校には行きたくないんだでした。笑ってはいけない。他の人をからかうのはやめ。は、今すぐに私をからかうのは理解しない?しかし、それは言い訳です。何?あなたの言い訳をお探しですか?言い訳を探してはいけない、私はあなたと考えていることは决してありません。问题を起こすなよ。彼を非常に面倒を困らされます。あなたは、急いで、私を困ら谢罪。いじめっ子の人々怒った。どういうわけか、彼は怒っています。その魔法のような、本当に怒って彼を见てください。あなたは私がしたい气死。あなたを!本当に气死方。气死方法が起こっているのは、あなたはできますか?なぜそんなに怒っ?を给我滚!あなたが一气死。を快滚!あなたは本当に正気を失っているガス。を给我滚!给我滚'秒まで高速化しました。ロールを右!あなたが拒否している。私は耐えられない。ご了承くださいながら皆。彼の忍耐の限界を伸ばしている。怒ってはいけない。今では呪いを停止します。悪い车に文句を言うなよ。
意思是“
心情沉闷。
这两天心情特别沉重。
心里不舒服,不想去上学。

别笑。
不要取笑别人。
现在开始不要再取笑我,明白吗?

那个不过是借口。
什么?你又想找借口?
你别找借口了,我再也不会相信你。

别惹是非。
惹恼他会很麻烦的。
你惹恼我了,快点道歉。

别惹人生气。
不知怎的,他又生气了。
瞧他那个神奇的样,真让人生气。

因为你我要气死了。
你出去!我真让你气死了。
被你气死了,那是怎么回事?

干嘛这么生气?
给我滚出去!被你气死了。
快滚出