在线等。中译英。强烈鄙视用翻译器的答案!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 23:34:40
×翻译器的答案就免了,我知道很多在线翻译,不劳您费心了!!

希望懂英语的,给我翻一下,错点无所谓,大概意思对了就行,如果需要加分,在下面注明,我会量力而为,绝不吝啬。

内容是:

你摄影水平很专业,你的图片应该有版权,可以做成明信片出售。

我练习的正是你给我的曲谱,我没有按顺序练习,我先学习了最有名的那部分,其他的部分继续慢慢练。

你给我推荐的曲子,是我喜欢的风格。
国内还是禁止登录那个的网站,前几天台湾的朋友替我打开查看了一下,
对了,上次谢谢你给我复制了网页上的留言。
我按照你写的曲名,在其他网站搜索了这支曲子,没有看到视频,只听了mp3,很优美。

北京这周经常下雨,凉快了许多。
我以前喜欢打羽毛球、游泳,现在热了,变得懒了,不爱动了,休息时候经常上网、听歌、偶尔玩游戏,或者看动漫

Your photo shooting technique is very professional and your photos are protected by copyrights. You can use those photos to make postcards.

I am practicing the opern you gave me. However, I didn't practice them in order; I first learned those with the higher reputation. I will learn the rest later.

I like the style of the operns you recommended.

Mainland China still prohibits the log on of that website. I asked a Taiwan friend to check it for me several days ago.

By the way, thank you for copying the messages on the website last time.

I searched this song on other websites based on the name of the song you gave me. I didn't see any video, but I listened to the MP3, it is very beautiful.

Beijing is much cooler this week because we got lots of rain.

I used to like playing badminton and swimming. Now it is getting warmer and I became lazy and didn't want to move. I would rather go online, listen to