翻译一封英语通知信

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 15:06:21
很遗憾,visa numbers are not presently available for your use. You will be notified when further consideration can be given to processing your application for immigration. The reason for this delay is that there are more applicants for visas than there are immigration visa numbers this delay could be many years. Should you wish to know which priority dates are currently being processed, you may call the Department’s Visa Office at (202) 663-1541.

You are cautioned that you MUST NOT make any firm plans, such as disposing of property, giving up jobs, or making travel arrangements at this time. We have no way of predicting when it will be possible to proceed with your immigrant visa application.

You need not check with us further unless you need to report a change of address or a change in your personal situation which may affect your entitlement to an immigrant visa.

We will keep your case on file until further action is possible. When communicating with this

很遗憾,签证的号码目前暂时没有你的. 在您收到通知时,您还可以考虑处理你的申请移民. 这次推迟签证的原因是申请签证的人数比相关法规允许的签证人数多。某些签证种类,如F3或F4,可能会被推迟许多年。如果您想了解正在办理中的优先日期,请拨打本部门的签证办公室电话:(202)663-1541

请注意,期间不能做出处置财产,放弃工作或出行等重大计划。我们无法确定什么时候会开始着手办理您的移民手续(译者的话:这里的意思是前面的这些firm plan都伴随着很多不确定性,二有关当局也不清楚什么时候才能办好手续,所以让当事人不要轻易做出这样的不确定性计划,以免造成不必要的麻烦)。

你不必进一步与我们核查,除非您需要通知我们您已更换地址,或者你的一些涉及你的移民权利的个人情况的变更。

我们将会把您记录在档案中,直到有机会进行进一步的处理。当你要与相关办公室交流时,无论是用电话还是写信,请务必清楚地注明您的姓名,档案号。如下所示。

译者的话:我自己译的,希望对您有用。

很遗憾,您当前无法使用签证号码。当进一步考虑处理您的移民申请时,你会收到通知。这样延迟的原因,是因为签证申请比移民签证号码更多。可能会延迟几年。如果您想知道目前正在处理的优先日期,请可以打电话到Department’s Visa Office处询问,号码是(202) 663-1541.

请注意,在此其间您不得做出某些决策性的(firm plans有待商榷,呵呵)计划,比如处置财产,放弃工作,或者做出旅行安排。我们无法确认,具体处理您的移民签证的时间。

你不必进一步与我们核查 ,除非您想要报告更改住址,或者说改变那些可能影响您的移民签证资格的个人信息。我们将把您的申请立案,直到可以进一步处理。当与本办公室联系时,您必须总是先准确无误地报上您的姓名和案例编码,如下所示。

————————————————————Double双の手工译稿

这样做的原因是,毫不拖延地有更多的申请签证比有移民签证号码下限制由法律规定。对于某些签证类别,比如F3的或F4键,这种延迟可能需要许多年。如果你想知道其中的优先日期目前正在处理,您可以致电社署签证办事处( 2