英语文章请翻译一下?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 04:46:34
1.Words are living things, the very bodies in which ideas and emotions become materialized. Once an idea or an emotions has been put into words, it acquires infinitely more strength and persuasiveness than it possessed before. It is now a thing than can be spoken and heard and visualized in imagination. By the power of the word, to an extraordinary extent, we can influence what happens to our lives.
There is a famous old story about an optimist and a pessimist. A half-tumbler of water was placed before them for their inspection, and they were asked to describe what they saw.
" I see," said the optimist cheerfully," a glass that is half full." "I see,"said the pessimist with a heavy sigh," a glass that is half empty."
There could hardly be a better example of the power of words, and of how-choice can come to colour our whole mood and outlook."full" is a grand word, but "empty" is a lean, lonely word. If we say of

文字是活生生的东西,它将思想和情感具体化。一旦将思想或感情用为字表达出来,它将获得比先前无穷大的力量和说服力。现在,它可以被表达、被聆听,或在脑海中想象出来。通过文字的力量,在极大的程度上,我们可以影响我们生活中发生的事物。

流传着一个关于悲观主义者和乐观主义者的著名的老故事。他们面前放着半杯水,并要求他们描述一下所看到的事物。

“我看到了!”乐观主义者高兴地说,“杯子里还有半杯水”。“我也看到了”悲观主义者沉重的叹了一口气说道,“杯子里就剩半杯水了”。

几乎没有更好的例子能说明文字的强大力量,来给我们的心情和思想增添色彩了。."full" 是个极好的词,但 "empty"是贫瘠、荒凉。如果我们总是说事情多么完整,我们就会变得越来越充实。但如果我们总说事情太空虚,我们的生活真的会变得空虚了。

语言是活的东西,是思想和情感变得物化的真正载体。一旦一种思想或情感被转化成语言,它就获得了前所未有地无限多的力量和说服力。它现在是一种可以在想象中被说出来,被听到,被看到的事物。借助语言的力量,在极端情况下,我们可以影响到发生在我们生活中的事情。
关于乐观者和悲观者,有一个很著名的古老故事。乐观者和悲观者前面放了半杯水,他们被要求描述他们看到了什么。乐观者高兴地说:“我看到杯子还有半杯水。”而悲观者沉重地叹息道:“我看到了杯子里就剩半杯水了。”
很难再有更好的例子来说明语言的力量,和选择是如何使我们的整个情绪和我们的见解充满色彩。“还有”是一个向上的词语,但是“就剩”则是一个瘦弱、消极词语。如果我们经常说事物是如何地好,我们自己就会变得丰盈,如果我们经常说事物是如何空乏,我们真的就会使我们的生命旅程变得空虚。

希望对你有用!

语言是活的东西,是思想和情感变得物化的真正载体。一旦一种思想或情感被转化成语言,它就获得了前所未有地无限多的力量和说服力。它现在是一种可以在想象中被说出来,被听到,被看到的事物。借助语言的力量,在极端情况下,我们可以影响到发生在我们生活中的事情。
关于乐观者和悲观者,有一个很著名的古老故事。乐观者和悲观者前面放了半杯水,他们被要求描述他们看到了什么。乐观者高兴地说:“我